????西江都市報訊 (記者 萬立平) 11月25日至28日,梧州市區漢語方言發音人代表開始錄音,將梧州白話通過錄音、錄像方式保留下來,成為中國語言資源有聲數據庫廣西庫中的一部分。昨日,記者再次走進錄音現場,了解發音人錄音過程中發生的趣事。
????童謠諺語皆在錄音之列
????“月光光,照地堂;年卅晚,擇檳榔;檳榔香,買芷姜;芷姜辣,買芙辣;芙辣苦,買豬肚;豬肚肥,買牛皮……”在老年男性發音人錄制現場,被選為老年男性發音人的陳冠中,正將自己收集到的本土童謠用流利的白話一首一首讀出來,體味著獨屬那個年代的記憶味道。
????“錄‘牛郎織女’的故事我就讀了兩遍,第一遍說我太書面化,要貼近梧州生活念出來,例如‘孤苦伶仃’要說成‘佢一個人生活,好凄涼’,‘小伙子’要念成‘后生仔’,“父母”這個詞不能受普通話影響,要念成原汁原味的“老竇老乸”,“他”要念成“佢”等等。”老年女性發音人梁煥珍說。
????原本在自選話題環節選擇講述小時候玩具、游戲內容的青年梧州白話發音人譚慶蓮在錄音時,被告知需要述說一些梧州的人文景觀。“錄音內容需要有一定代表性,代表梧州特色,例如當地童謠、諺語、歇后語、順口溜、風俗習慣、傳統節日等。因為老年女性已經講述了童年的游戲,青年女性再說就會顯得重復,因此我們需要從不同的角度切入講述梧州,這樣才能體現梧州特色。”負責此次梧州白話發音人錄制的劉玉榮教授說。
????錄音還要能說會道
????據介紹,梧州市區有老年男性、老年女性、青年男性、青年女性四名梧州白話發音人及地方普通話兩名發音人,以老年男性發音人為重點。現場錄音內容分為集體項目和個人項目兩類。集體項目是四位梧州白話發音人根據梧州的地域文化、風俗習慣、傳統節日等內容,用梧州白話進行自由對話,時間約40分鐘;個人項目是講述《牛郎織女》的故事,每人約20分鐘,然后根據自選話題講述個人經歷、本土情況、人文景觀等內容。其中老年男性發音人的發音項目還包括用白話讀1000個字、1200個詞語、50個句子。劉玉榮教授說,因為有聲語言數據庫處于建設階段,所有的錄音和視頻需要等到數據庫建設完成后市民才可以閱覽。
????據了解,國家語委于2008年啟動了“中國語言資源有聲數據庫建設”,按照科學、統一的規劃,調查收集當代漢語方言、少數民族語言和帶有地方特色的普通話的實態、有聲語料,并進行科學整理、加工和有效保存。2012年5月24日,中國語言資源有聲數據庫廣西庫建設啟動儀式在南寧舉行,廣西成為繼江蘇、上海、遼寧、北京之后全國第五個、西部地區第一個,也是民族自治區第一個啟動該項目的省(區)。 |